4 juli 2007

Svensk-danskt lexikon

Kul att så många gissade på de danska orden. Här kommer de rätta svaren!

Kissemisse
Pussas
Pjat
Fjant, larv
Syltet
øj Sylt (observera dock att töj betyder kläder! Och de klär många ord i tøj, t.ex kørtøj = bil, bentøj = ben och snakketøj = snacksalig.
Pudse næsen Snyta sig
Bange
Rädd
Bred ymer
Cool (ordagrannt betyder det "tjock yoghurt" och är Köpenhamnsslang från 80-talet)
Buttet
Mullig
Kunstig
Konstgjord
Numse
Rumpa (jylländsk dialekt)
Tr
ædemølle Ekorrhjul
Tyttebær Lingon

7 kommentarer:

Pumita sa...

Kissemisse, hihi, vad gulligt!

Anonym sa...

Här kommer förresten min norska favorit... Tallefjant. Ja... ekorre alltså! Hahaha.

Lisa Christensen sa...

Pumita: Visst är det! Jag älskar det uttrycket!

Ann: Norrbaggarna är för komiska... Vet du vad "jättekul" heter? Knallgøj! (Helt seriöst alltså.)

Anne sa...

Haha, inte fullt så tokigt med andra ord. Får snart tillfälle att friska upp danskan skulle jag tro.

Lisa Christensen sa...

Anne: Ja, du kan ju en tur till vårt grannland om du återvänder Sverige snart.

Anonym sa...

gud vad man som skåning är influerad av danska, fast jag kan ju säga att många av dessa ord kunde jag inte dels för att de var jyska och lite äldre slang, sjuk kul iaf.

det mest förvirrande är ändå kjole-klänning och frak som betyder kjol eller jacka, kommer inte ihåg vilket det är.

Lisa Christensen sa...

Johanna: Ni har ju också tillhört Danmark en gång i tiden :) Frake betyder jacka. Det är många ord som låter likadana som på svenska, men betyder något annat - som med kjole.